“..for thegrowing good of the world is partly dependent on unhistoric acts; and that things are not so ill with you and me as they might have been, is half owing to the number who lived faithfully a hidden life, and rest in unvisited tombs.” - George Eliot 柔软而绵长如隐秘的平凡如无尽的思念如无人吊唁的死去…用3个小时演绎1句话大约是为了让我们细细体味这“伟大”
一种深刻的无奈和悲痛让我和小刘接着去读了崇拜火的村寨在大火中永远消失的故事并计划读《和闺蜜男友H啪啪P文1V1》最先震住我的是他说:“审判吧”其实他们是俄语的传统兴安岭上人们在艰苦的帐篷里聊天;猎熊的故事仿佛文学神话这就是他们正如今天所读到的许渊冲坚持翻译to be or not to be的是该不该这么过下去如果他们全部的生活语言、环境和习惯生计、传统和心灵全都被置换了、管制了重写了——重写就是抹去——再也不能按照让我之所以为我的方式过下去了那该是多么、多么大的痛苦啊他在篝火旁讲溯游而上的故事苏映雪重生候府嫡女苏映雪苏雨柔是民族的缘起不是批判文明在值得纪念的地点他们也想拍照 维加六五年生所有人将要老去并且、或者醉死...“永别了猎枪”“如果有更文明世界的警察向我开枪那就开枪吧”